Урок русского языка в 6 «В» классе.
— Вот, например, слово «бьются». Сколько в нем букв и сколько звуков? Бихруз, ты ответишь?
— Шесть букв и пять звуков, — неуверенно произносит темноволосый смуглый паренек. Его одноклассники при этом настойчиво тянут руки к потолку, большинство знают верный ответ.
— Правильно! — одобрительно кивает учительница и аккуратно выводит на доске транскрипцию (б`йуца).
Русский язык — один из самых сложных в мире, и ученики 6 «В» стараются изо всех сил.
— Подберите однокоренные слова с чередующимися гласными и согласными буквами в корне, — продолжает педагог...
Снег — снежный, юг — южный. Холод... Тяжело шестиклассникам, для которых русский не родной. Далеко не все знают, что у слова «холод» есть старославянский аналог — «хлад».
Фонетика, синтаксис, орфография... Тянет ладонь черноглазый Ричард. Темперамент у парня такой, что это чувствуется, даже когда он просто сидит за партой. Его соседи — Икрам, Джасур, Амина, Софья, Ирина. Все старательно выводят словарные слова в тетрадках.
— «Береза» — как пишется? — подкидывает новое задание учитель. Руки так и взлетели в воздух. Наша березка знакома каждому. Они, родимые, вон — в каждом дворе.
Для 40 процентов учащихся котельниковской школы №3 русский язык не является родным.
«Садовод» круглый год
В школу ходят дети разных национальностей. Здесь уже несколько лет реализуется образовательный проект «Мы разные, но мы вместе!». На базе учебного заведения планируется организовать Центр нравственно-эстетического воспитания. В пояснительной записке к проекту, утвержденному в Минобрнауки, сказано: «Ключевые слова: сложный социальный контекст, социализация, адаптация, дети-мигранты, толерантность. Цели и задачи: создание условий для повышения качества образования обучающихся школы в условиях изменения социальной среды микрорайона...»
Но так было не всегда. Когда-то эта подмосковная школа мало чем отличалась от других.
— «Мы разные, но мы вместе!» — не просто слова, это наш девиз, — гордо заявляет директор «третьей» Елена Анатольевна Иванова. — Я работаю тут с 2008-го. Раньше обстановка в районе была несколько иная. А потом к нам сюда, за МКАД, переехал знаменитый рынок «Садовод». Вот тогда-то в Котельниках стали появляться ученики с непривычными нашему уху именами и фамилиями. Да что школа, вы пройдите, прогуляйтесь по району, на детские площадки загляните — сами все поймете. По закону мы обязаны брать всех, кто имеет регистрацию. А многие семьи мигрантов уже и паспорта граждан РФ получили. Так сложился наш прекрасный, интернациональный ребячий коллектив. А потом родился и образовательный проект «Мы разные, но мы вместе!».
Жители Котельников в свое время активно бастовали против строительства у себя под боком огромного рынка. Митинговали, собирали подписи. Но ничего сделать не удалось: земля, на которой стоит «Садовод», столичная. А то, что подмосковный городок давно уже фактически слился с Первопрестольной и лишь по документам отдельный субъект, — юридической силы не имеет. Вот так исторически вышло, что именно здесь, в Котельниках, можно наблюдать интеграцию и ассимиляцию мигрантов. Сейчас о забастовках никто не помнит, не возмущается: рынок всех кормит, поит, одевает и обувает. Да и работу дает. А новые соседи — многодетные таджикские, шумные азербайджанские и застенчивые киргизские семьи. К ним тоже все привыкли.
— Знаете, когда поднялась эта шумиха вокруг списка 1 «В», нас всех это очень сильно удивило, — вспоминает Елена Анатольевна события начала сентября. — Во-первых, почему именно сейчас? Ведь такие списки не новинка, они у нас давно так выглядят. К выборам, что ли, пытались скандал раздуть? Или потому, что уж слишком успешно мы тут реализуем программу интернационального обучения и воспитания? Во-вторых, похожий состав учеников и в остальных близлежащих учебных учреждениях. В Котельниках — точно. Да и в Москве в определенных районах. Вы поезжайте, к примеру, в школу, что около вьетнамского торгового центра. Там тоже не только Вани и Маши, а разные учатся. И никого это не удивляет и не пугает. Такова наша реальность, мы в ней живем не первый год.
Из чего же, из чего же, из чего же...
Откуда и как попал в Сеть самый знаменитый перечень первоклашек-2016, непонятно. Но шума наделал он много. Чего только не писали. Высказывались и влиятельные блогеры, и известные педагоги, и серьезные политики. Да и просто онлайн-зеваки. Конечно, далеко не все записи подлежат публикации, а многие вполне тянут на уголовную статью о разжигании межнациональной розни.
— Ко мне и родители тогда пришли, — вспоминает директор. — Спрашивали: «Что делать? Давайте тоже выскажемся или в полицию обратимся. Что они так на нашу школу вдруг? С Луны, что ли, свалились?» Я тогда всех отговорила. Зачем? Я понятия не имею, что это за блогеры, о чем нам с ними говорить и что доказывать. В интернете на форумах писать — все равно все перевернут. В газетах? Мы решили, будем жить, как жили, и работать, как работали. Как говорится, собака лает — караван идет.
Педагоги и родители школы №3 связали неприятный инцидент с завистью недоброжелателей. Дело в том, что в этом году школа выиграла грант. И не на что-нибудь, а именно на создание Центра нравственно-эстетического воспитания на базе школы — «Мы разные, но мы вместе!»
— Выделили нам 1 миллион 100 тысяч рублей. На эти деньги мы планируем оборудовать мобильный компьютерный класс, купить интерактивную доску и мини-типографию, — откровенничает Елена Анатольевна. — Но что оборудование — поглядите, дети у нас какие. В 2015-м четверо получили губернаторские стипендии. Хотите, я их вызову? Пусть сами доложат... Вы извините, я вас в тот самый 1 «В» не поведу. Первоклашки, они маленькие слишком.
Не успела я глазом моргнуть, в кабинет директора вошли три красавицы-десятиклассницы — длинноволосая армянка Ани Акопян, улыбчивая Саша Волкова и несколько смущенная Саша Башкирова. Награды, медали, научные проекты — наперебой девчонки начали рассказывать о своих первых победах.
— А мальчики? Мальчики у нас в школе тоже хорошие, они больше по спорту. Но и нам помогают, — улыбается Волкова. — Когда несколько месяцев я готовила свой экологический проект наблюдения за поведением чайного гриба (девушка кормила микроорганизм всевозможными напитками — сладкими газировками, пакетированными чаями, кофе — и наблюдала за его ростом), у меня никак не получалось настроить прибор, измеряющий кислотность. Тогда мальчишки меня и выручили.
— Система «Эйнштейн», — поясняет директор. — Ею оборудованы наши классы химии и физики.
Научные проекты научными проектами, но не меньше интересует старшеклассниц интернациональный фестиваль, который ежегодно устраивает школа.
— Я танцевала лезгинку, — делится Ани. — Не одна, ребята из класса тоже присоединились. Обожаю этот танец.
Ани — школьная звезда. Мало того что просто красавица, так еще и отличница, и спортсменка. Призер всероссийских олимпиад по нескольким предметам, лауреат международных и областных конкурсов. Плюс всерьез занимается фигурным катанием.
— А мне понравилось, что все принесли из дома национальные блюда, — добавляет Саша Башкирова, девочка родом из Луганска. — Узбекская, киргизская, украинская — всякие кухни там были, я многое попробовала впервые.
Медалистов в школе №3 хватает. За три года — с 2013-го по 2015-й — тринадцать человек. Из них шестеро — представители некоренных национальностей.
Уроки русского
6 «В». Урок русского языка, работа кипит.
— Давайте поиграем в ромашку, — предлагает учитель.
Все дружно кивают, игра одна из самых любимых, и это очень заметно. На доске рисуется огромный цветок со множеством лепестков.
— Все мы из разных стран и городов, но знаем, что такое лес. А как это слово звучит и пишется на ваших родных языках?
Я редко когда видела, чтобы дети так рвались к доске. Лепестки тут же заполнились. Девочка с двумя черными косичками красиво вывела слово на киргизском. Витиеватые буквы, начертанные под портретами Пушкина и Лермонтова, выглядели очень непривычно.
— Наталья Михайловна, а можно я напишу на арабском? — изо всех сил тянет руку с задней парты Фархади.
— Иди, конечно.
Но, как оказалось, Фархади пишет на арабском неуверенно. Одноклассники спешат поправить товарища:
— Эй, ты чего букву забыл?!
Через считанные минуты на ромашке появились надписи на азербайджанском, корейском, молдавском, английском... Нет, англичане пока еще не торгуют на рынке «Садовод», это ученица 6 «В» Ира проявила инициативу.
Прозвенел звонок, приглашающий всех на большую перемену. Мигом тишина коридоров сменилась шумом и гамом. Смех, беготня, веселье. Первоклашки вообще не знают удержу, настоящая орда — за неполный месяц еще не привыкли к дисциплине. Средняя школа — тоже дети, веселятся и играют в салки. Ну а старшеклассники степенно прогуливаются по широким школьным проспектам. За окном во дворе вступает в права золотая осень, настроение приподнятое.
В самом начале ноября «третья» уже традиционно проведет неделю толерантности: учащиеся готовят концерты, видеоролики про свои классы, КВН и веселые конкурсы. Все дружно.
— Никто у нас тут не молится на переменках. И в платках, как видите, не ходит, — обращают мое внимание учителя. — И никогда никаких прецедентов на этот счет не было. Светское государство — светская школа. И в столовой обычная еда: пирожки, котлеты, суп.
Дети как дети. Школа как школа. Видела это я своими глазами.
— С маленькими все просто, — утверждает директор. — Они легкообучаемы, быстро вливаются в новую среду. В целом полная адаптация даже у тех, кто совсем не знает русского языка, происходит примерно за полтора-два года.
С записью в первый класс сложнее. Подготовительные курсы для первоклашек делятся на две группы — в зависимости от степени владения великим и могучим. Так же и внеурочная деятельность, дополнительные занятия. Часть из них нацелена на учеников с неродным русским.
— Ребят из многодетных семей у нас в школе немало — 120. Восточные люди часто воспитывают много детей. А родители какие? Нормальные родители, беспокоятся о своих чадах, ходят на собрания. Если вы хотите про это узнать, то мам в платках достаточно.
— Баранов вам не дарили? — Такого не было, — смеется Елена Анатольевна. — Я заметила, что те люди, кто сюда в Москву переезжают, изо всех сил стараются...
— Подстроиться? — Нет, не люблю этот глагол. Они стараются адаптироваться.
...Похоже, эпоха великого переселения народов уже началась, хотя не многие это заметили. Глобализация непременно ведет к перемещению огромных человеческих масс по планете Земля. И в последнее десятилетие эти процессы многократно усилились. Смешение разных культур, языков и людей — сложные и нередко болезненные явления. Развитые страны как могут справляются с потоками вынужденных или добровольных переселенцев. В Европе строят лагеря для беженцев и пичкают их непомерно высокими пособиями. В США реализовалась идея национальных кварталов, попав в которые, сложно понять, где ты находишься — в Китае, Мексике или все же в Америке. В России выбрано направление максимальной ассимиляции мигрантов в наше общество — самый сложный и трудоемкий путь.
Котельники — сплошь высоченные новостройки. Не так давно сюда пришло метро, жизнь стала еще более столичной. Несмотря на близость гигантских торговых точек, в самом районе тихо и спокойно. Во дворах много зелени, цветов, чисто и аккуратно. Очень современные детские площадки день-деньской заполнены малышней. На одной лавочке сидят мамы в хиджабах и длинных юбках. На другой — в джинсах и куртках. Практически в каждом супермаркете стоит тандыр и пахнет печеными лепешками. Ларьки с овощами и фруктами, халяльные колбасы, магазины восточной одежды и новомодные европейские бренды. Все смешалось и наслоилось друг на друга.
...А матери разных национальностей вместе стояли у школьных ворот и ждали своих маленьких учеников, обсуждая педагогов, репетиторов и сложные домашние задания. С удовольствием или без него, но люди нашли общий язык и мирно сосуществуют. «Город — единство непохожих», как уверял Аристотель.